Contactez-nous
InfoService
Pavillon Tabaret
75, avenue Laurier Est.
Ottawa, Ontario
K1N 6N5
Tél. : 613-562-5630
Sans-frais :
1-877-868-8292
Téléc. : 613-562-5323
infoservice@uOttawa.ca
InfoAdmission
Tél. : 613-562-5315
Sans-frais :
1-877-868-8292 (#5315)
admissions@uOttawa.ca
|
|
 |
 |
Explication de la description d'un cours
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
- La langue utilisée pour décrire le cours correspond à la langue d'enseignement.
- La cote de quatre chiffres représente :
- Premier chiffre : niveau ou année
- Deuxième chiffre : langue et valeur relative du cours
| anglais: | une session: 1, 3 |
français: | une session: 5, 7 |
| | deux sessions: 2, 4 |
| deux sessions: 6, 8 |
| bilingue: | une session: 9 | | |
| | deux sessions: 0 | | |
- l'anglais et le français sont utilisés dans l'enseignement du cours. Les étudiants s'expriment dans la langue de leur choix, mais ils doivent au moins comprendre l'autre langue à l'oral comme à l'écrit (connaissance passive). Ces chiffres ne désignent en aucun cas des cours offerts en alternance (une année en français, l'autre en anglais).
- les cours de langue autres que l'anglais et le français
- un enseignement individualisé (aucun cours magistral n'est donné)
- Les facultés assignent les deux derniers chiffres.
- Le premier chiffre entre parenthèses indique les heures par semaine d'enseignement pour les cours magistraux, les séminaires ou les cours de théorie et laboratoire; le deuxième indique les heures par semaine d'enseignement pour les groupes de discussion ou groupes d'études; le troisième indique les heures par semaine d'enseignement pour les laboratoires. La lettre b en minuscule après un chiffre indique que l'activité a lieu aux deux semaines.
- Chaque matière vaut un certain nombre de crédits selon la durée des activités scolaires. Dans un cours magistral, un crédit correspond à une heure par semaine durant une session; dans un cours de laboratoire, un crédit correspond à deux heures par semaine durant une session.
N.B. La faculté se réserve le droit de modifier ou de suspendre les programmes ou les cours sana avis de préalable.
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|