Demande de service

Utilisez notre formulaire en ligne pour toutes vos demandes de traduction, révision, relecture ou rédaction. Voici quelques conseils pour vous aider à le remplir.

N'envoyez pas de documents à l'adresse personnelle des membres de l'équipe.
Votre demande risque de passer inaperçue si la personne est absente. Veuillez utiliser notre adresse centrale : trarev@uottawa.ca

Soumettre une nouvelle demande

  • Remplissez le formulaire et joignez à la section 4 les documents à  traiter.
  • Vous pouvez joindre dans un seul et même formulaire plusieurs documents qui concernent un même projet.
  • Pour soumettre plusieurs documents sans lien entre eux, remplissez des formulaires distincts pour chacun, en cliquant à chaque fois sur le bouton « Envoyer ». Chaque demande aura alors son propre numéro de référence et nous pourrons mieux en assurer le suivi.
  • Joignez à la section 5 les documents de référence utiles pour traiter la demande, notamment les textes traduits ou révisés par les Services linguistiques par le passé. Mentionnez les numéros de référence des demandes antérieures, si vous les connaissez. (Voir la section Mise à jour d'un document, ci-dessous)

Modifier une demande en cours

Pour modifier une demande en cours (p. ex., soumettre une nouvelle version du document envoyé initialement), communiquez avec nouspar courriel en précisant le numéro de référence de votre demande.


Demandes de rédaction

Si vous faites une demande de rédaction (auquel cas vous n'avez aucun document à nous envoyer), assurez-vous de cocher la case « Aucun document à joindre » à la section 4. Sélectionnez ensuite l'option « Rédaction » (anglais ou français) et indiquez « 0 » comme nombre de mots.


Mise à jour d'un document

Si vous soumettez une mise à jour d'un document que vous avez déjà fait traduire, réviser ou rédiger :

  • Si le texte a été fait aux Services linguistiques, indiquez le numéro de référence de la demande antérieure, si vous le connaissez.
  • Joignez le document original (avant sa mise à jour), dans les deux langues.
  • Mettez en évidence (en surligné, souligné, gras, etc.) toute section du document qui a changé (ajout, suppression, modification).

Projets complexes et cas particuliers

Si votre demande est complexe ou présente des contraintes particulières (documents volumineux ou très nombreux, projet échelonné sur une longue période, etc.), ou encore si avez des questions quant à la marche à suivre pour nous soumettre votre demande, composez le 5634 et nous nous ferons un plaisir de vous orienter.


Droit d'auteur, citations et sources

Attention au droit d'auteur et au plagiat!

Si certaines sections de votre texte sont tirées directement de sources externes :

  • Vérifiez que le contenu utilisé n'est pas protégé par des droits d'auteur ou de propriété intellectuelle.
  • S'il l'est, obtenez et fournissez par écrit aux Services linguistiques la permission de reproduire et, le cas échéant, de faire traduire le contenu.

Formulaire en ligne

Veuillez utiliser notre formulaire en ligne pour toutes vos demandes de traduction, révision, rédaction ou relecture. Vous voudrez sans doute placer ce lien dans vos favoris.

Disponible seulement sur le campus
Information Icon 

Formulaire en ligne

Haut de page