Language quality and bilingualism

Language quality reflects directly on the University’s image as a bilingual and educational institution. Thus, content providers must ensure that everything published on the University’s behalf, regardless of the media used, has been edited and translated, if appropriate, in a professional manner.

Language quality

Language quality reflects directly on the University’s image. Language Services can assist you with the language quality of your communication documents. You can consult the University’s Terminology Bank and Writing Guide to assist you in your writing.


Bilingualism requirements

With some exceptions, all faculty, service and unit web pages as well as all official University communications must be available in both official languages. For more information, consult the University’s Regulation on Bilingualism.

» Submit feedback
  • Language
  • Support
Back to top