Qualité linguistique et bilinguisme

La qualité linguistique a une incidence directe sur l'image de l'Université d'Ottawa en tant qu'établissement bilingue et scolaire. Par conséquent, les fournisseurs de contenu doivent s'assurer que tout contenu publié au nom de l'Université, quel que soit le support médiatique utilisé, soit révisé et traduit de façon professionnelle.

Qualité linguistique

La qualité linguistique a une incidence directe sur l'image de l'Université d'Ottawa. Les Services linguistiques peuvent vous aider à assurer la qualité linguistique de vos documents de communication. Vous pouvez également consulter la banque de terminologie de l'Université et le guide de rédaction lorsque vous rédigez vos documents.

Exigences en matière de bilinguisme

À quelques exceptions près, toutes les pages Web de facultés, de services et d'unités ainsi que toutes les communications officielles de l'Université d'Ottawa doivent être disponibles dans les deux langues officielles. Pour de plus amples renseignements, consultez le Règlement sur le bilinguisme à l'Université d'Ottawa.

» Envoyer vos commentaires
    Sujets: 
  • Langue et langage
  • Soutien
Haut de page