Canoë d’écorce de bouleau

Ensemble, construisons un canoë!

Repensez votre relation avec les peuples autochtones en prenant le temps d’apprendre et de participer à la construction d’un canoë d’écorce de bouleau ici même sur le campus. Du 24 janvier au 23 mars, vous et d'autres pouvez profiter des enseignements et des histoires avec Marcel Labelle, un fier Métis et Algonquin qui a réalisé des projets de construction de canoë dans des établissements scolaires à travers l'Ontario.

En prenant part à ce projet de réconciliation, vous avez la chance de vous rapprocher des savoirs autochtones ainsi que de la préservation et de l’articulation des modes de connaissance autochtones. Intéressé? Tous les étudiants et les membres de la communauté universitaire, Autochtones et non-Autochtones, sont les bienvenus. Venez faire un tour, regarder et même donner un coup de main pour construire ce canoë. Cet événement est également ouvert aux individus et aux groupes Autochtones et non-Autochtones. Veuillez vous référer à l’horaire ci-dessous pour plus d’information.

Cette expérience culturelle et éducative unique se tiendra au salon étudiant du Centre universitaire (près de Portraits Now).

Le saviez-vous?

L'Université d'Ottawa organise deux journées éducatives au sujet des Premières Nations, Métis et Inuits, le 10 et le 13 mars prochains, conçues spécialement pour les enfants (de 4 à 11 ans). L'activité de construction du canoë fera partie d'une série d'activités pour enfants, y compris de la danse, des histoires et des jeux Inuits. Écrivez à canoe@uottawa.ca pour plus de détails et pour vous inscrire!

De plus, nous animons une journée communautaire le samedi 18 mars de 10 h à 15 h pour ceux et celles qui ne peuvent pas venir durant la semaine. Les groupes doivent s'inscrire à canoe@uottawa.ca.

Marcel Labelle : partager le savoir

Marcel Labelle est un fier mari, père et grand-père Métis et Algonquin. Il a grandi à Mattawa, une petite ville du Nord de l’Ontario, et a passé une grande partie de son enfance à apprendre à piéger. C’est ainsi qu’il a appris à vivre dans la forêt et à apprécier ce qu’elle a à offrir.

Marcel partage le savoir des Anishinabae en construisant des canoës d’écorce de bouleau. Il est reconnu comme un artiste senior par le Conseil des arts de l’Ontario depuis 2008 et, depuis, a reçu annuellement des subventions de cet organisme pour des projets d’arts autochtones.  Aujourd’hui, il est un conférencier pour la sensibilisation aux cultures autochtones ainsi qu’un auteur et il mène des projets de construction de canoës péciaux dans des universités, des collèges et des commissions scolaires anglophones et francophones dans le Nord et le Sud de l’Ontario. Son travail est reconnu internationalement. Marcel enseigne la construction de canoë à l’École d’architecture de l’Université Laurentienne à Sudbury.

Lui et sa femme, Joanne, ont récemment déménagé dans une cabane en rondins qu'ils ont construite eux-mêmes et dans laquelle ils planifient vivre pour plusieurs années à venir.

Source : www.birchbarkcanoes.ca (en anglais seulement)

Horaire

Ce projet de construction de canoë prendra approximativement neuf semaines à s’accomplir. Veuillez contacter Élise Detellier pour réserver une séance pour votre groupe par téléphone au 613-562-5800 poste 2289 ou par courriel à canoe@uOttawa.ca.

Légende

S. O. : Les séances de groupes ne sont pas disponibles. Les individus sont les bienvenus.

Semaine 1 : 23 au 27 janvier

Ce projet de deux mois débutera mardi avec une cérémonie d’ouverture et une présentation par Marcel Labelle qui commencera la construction du canoë. Les toutes premières étapes seront de dérouler et de choisir l’écorce. De mercredi à vendredi, l'une des premières choses que nous ferons sera de fractionner les racines.

Semaine 1
  Mardi
24 janvier
Mercredi
25 janvier
Jeudi
26 janvier
Vendredi
27 janvier
9 h 30 S. O.   Réservé  
10 h S. O.   Réservé Réservé
10 h 30 S. O.   Réservé Réservé
11 h S. O.     Réservé
11 h 30        
13 h 30        
14 h        
14 h 30       S. O.
15 h       S. O.
15 h 30       S. O.
16 h       S. O.
Semaine 2 : 30 janvier au 3 février

Cette semaine sera majoritairement consacrée à fractionner le cèdre.

Semaine 2
  Lundi
30 janvier
Mardi
31 janvier
Mercredi
1er février
Jeudi
2 février
Vendredi
3 février
9 h 30 S. O. S. O.      
10 h S. O. Réservé      
10 h 30 Réservé Réservé      
11 h Réservé Réservé      
11 h 30 S. O. S. O.      
13 h 30 Réservé S. O.      
14 h Réservé S. O.      
14 h 30 S. O. S. O.      
15 h S. O. Réservé      
15 h 30 S. O. Réservé      
16 h S. O. S. O.      

 

Semaine 3 : 6 au 10 février

Cette semaine, l’une des choses que nous ferons sera d’attacher les racines aux bords extérieurs.

Semaine 3
  Lundi
6 février
Mardi
7 février
Mercredi
8 février
Jeudi
9 février
Vendredi
10 février
9 h       S. O.  
9 h 30       S. O. Réservé
10 h       S. O. Réservé
10 h 30       Réservé  
11 h       Réservé  
11 h 30       S. O.  
13 h 30       S. O.  
14 h       S. O.  
14 h 30       Réservé  
15 h       Réservé  
15 h 30       Réservé  
16 h       S. O.  

 

Semaine 4 : 13 au 17 février

Cette semaine sera presque entièrement consacrée à attacher les racines de cèdre aux bords extérieurs du canoë.

Semaine 4
  Lundi
13 février
Mardi
14 février
Mercredi
15 février
Jeudi
16 février
Vendredi
17 février
9 h S. O. Réservé Réservé    
9 h 30 S. O. Réservé Réservé Réservé  
10 h S. O. Réservé Réservé Réservé Réservé
10 h 30 S. O. Réservé Réservé Réservé Réservé
11 h S. O. Réservé Réservé   Réservé
11 h 30 S. O.        
13 h 30 S. O.        
14 h S. O.        
14 h 30 S. O.        
15 h S. O.        
15 h 30 S. O.        
16 h S. O.        

 

Semaine 5 : 20 au 24 février

Il n’y aura pas d’activité cette semaine.

Semaine 6 : 27 février au 3 mars

Cette semaine, l'une des choses que nous ferons sera d’attacher les bancs de nage permanents et les pièces d’extrémité dans le canoë pour compléter sa forme.

Semaine 6
  Lundi
27 février
Mardi
28 février
Mercredi
1er mars
Jeudi
2 mars
Vendredi
3 mars
9 h S. O. S. O. Réservé   S. O.
9 h 30 S. O. Réservé Réservé Réservé S. O.
10 h S. O. Réservé S. O. Réservé Réservé
10 h 30 S. O. Réservé S. O. Réservé Réservé
11 h Réservé S. O. S. O.   Réservé
11 h 30 Réservé S. O. S. O.   S. O.
13 h 30 S. O. S. O. Réservé   S. O.
14 h Réservé S. O. Réservé   S. O.
14 h 30 Réservé Réservé Réservé   S. O.
15 h Réservé Réservé S. O.   Réservé
15 h 30 S. O. Réservé S. O.   Réservé
16 h S. O. S. O. S. O.   S. O.

 

Semaine 7 : 6 au 10 mars

Cette semaine sera majoritairement consacrée à plier le cèdre pour le faire entrer dans le canoë afin que le cèdre soutienne le canoë lors des transports.

Semaine 7
  Lundi
6 mars
Mardi
7 mars
Mercredi
8 mars
Jeudi
9 mars
Vendredi
10 mars
9 h S. O. Réservé Réservé S. O. S. O.
9 h 30 Réservé Réservé Réservé Réservé Journée éducative PNMI
10 h Réservé Réservé Réservé Réservé Journée éducative PNMI
10 h 30 Réservé   Réservé Réservé Journée éducative PNMI
11 h S. O.   Réservé Réservé Journée éducative PNMI
11 h 30 S. O.   S. O. Réservé Journée éducative PNMI
13 h 30 Réservé   S. O. S. O. Journée éducative PNMI
14 h Réservé   S. O. S. O. Journée éducative PNMI
14 h 30 Réservé   S. O. S. O. Journée éducative PNMI
15 h S. O.   Réservé S. O. Journée éducative PNMI
15 h 30 S. O.   Réservé S. O. Journée éducative PNMI
16 h S. O.   S. O. S. O. S. O.

 

Semaine 8 : 13 au 17 mars

Cette semaine, l'une des choses que nous ferons sera d’insérer le cèdre et draper l’intérieur du canoë.

Semaine 8
  Lundi
13 mars
Mardi
14 mars
Mercredi
15 mars
Jeudi
16 mars
Vendredi
17 mars
Samedi
18 mars
9 h S. O.         S. O.
9 h 30 Journée éducative PNMI         S. O.
10 h Journée éducative PNMI Réservé Réservé Réservé   Journée communautaire
10 h 30 Journée éducative PNMI Réservé Réservé Réservé   Journée communautaire
11 h Journée éducative PNMI   Réservé Réservé Réservé Journée communautaire
11 h 30 Journée éducative PNMI   Réservé Réservé Réservé Journée communautaire
13 h 30 Journée éducative PNMI         Journée communautaire
14 h Journée éducative PNMI         Journée communautaire
14 h 30 Journée éducative PNMI         Journée communautaire
15 h Journée éducative PNMI         S. O.
15 h 30 Journée éducative PNMI         S. O.
16 h S. O.         S. O.

 

Semaine 9 : 20 au 24 mars

Lundi, nous récolterons de la gomme sur le territoire algonquin non cédé et nous la ferons fondre mardi. Mercredi sera consacré à appliquer la gomme sur le canoë afin que tout tienne bien en place. Alors que le canoë sera presque terminé, jeudi matin, nous procéderons aux touches finales et nous présenterons le canoë complété dans l’après-midi, ce qui représentera l’aboutissement de ce projet de deux mois.

Semaine 9
  Lundi
20 mars
Mardi
21 mars
Mercredi
22 mars
Jeudi
23 mars
9 h     S. O. S. O.
9 h 30   Réservé S. O. S. O.
10 h   Réservé Réservé S. O.
10 h 30   Réservé Réservé S. O.
11 h     Réservé S. O.
11 h 30     S. O. S. O.
13 h 30     Réservé S. O.
14 h     Réservé S. O.
14 h 30     Réservé S. O.
15 h     S. O. S. O.
15 h 30     S. O. S. O.
16 h     S. O. S. O.

Inscription

Pour réserver une séance, contactez Élise Detellier par téléphone au 613-562-5800 poste 2289 ou par courriel à canoe@uOttawa.ca.

Veuillez noter que tous sont les bienvenus en tout temps, mais que les groupes (moins de 15 personnes de préférence) doivent s’inscrire pour assister à l’événement.

La priorité sera donnée sur la base du premier arrivé, premier servi à ceux qui s’inscrivent. Limite de 35 participants.

Pour participer aux journées éducatives au sujet des PNMI en mars, veuillez vous inscrire à canoe@uOttawa.ca dès que possible puisque l'événement est limité à 120 enfants par demi-journée.

Faits saillants

  • Cela peut prendre jusqu’à dix inspections d’arbre avant de trouver la bonne écorce de bouleau.
  • On peut seulement utiliser un couteau et ses mains pour prélever l’écorce de l’arbre.
  • L’écorce prélevée doit être roulée et transportée hors de la forêt en la portant sur son dos à l’aide de cordes.
  • L’écorce prélevée doit ensuite être déroulée sous une structure de construction.

Source : www.birchbarkcanoes.ca
(en anglais seulement)

Avis important

Une permission doit être donnée avant de pouvoir prendre une photographie. Sollicitez le consentement de Marcel Labelle.

Il se peut que des photographies ou des enregistrements audio ou vidéo soient réalisés durant cet événement et permettent de vous identifier. En participant à l’événement, vous acceptez donc de figurer dans ces photographies et enregistrements audio ou vidéo, et consentez à ce que l’Université les utilise dans ses activités et événements ainsi que dans son matériel promotionnel imprimé et électronique, y compris sur Internet dans son propre site ou dans des sites de médias sociaux.

Haut de page