Ressources pour améliorer votre français.

Centres de mentorat et de ressources

Des étudiants étudient à une table de groupe.

Centre de mentorat en immersion

Les mentors en immersion sont des étudiants en immersion ayant terminé au moins une année d'études. Lorsque vous avez une question ou un problème, tournez-vous d'abord vers eux : ils comprennent exactement ce que vous vivez parce qu'ils sont passés par là eux aussi. Durant votre première année à l'Université d'Ottawa, allez rencontrer un mentor pour discuter de vos options et faciliter la transition du secondaire à l'Université.

Personne marchant devant le Centre de ressources Julien Couture.

Centre de ressources Julien-Couture

Le Centre de ressources Julien-Couture, au pavillon Hamelin 02, est une excellente ressource pour les étudiants! Il s’agit d’une bibliothèque axée sur les compétences en langue seconde, avec accès gratuit aux ressources. Les étudiants peuvent utiliser les ordinateurs qui s’y trouvent pour passer leur test d’admission en immersion et consulter les ressources pour parfaire leurs compétences en français.

Étudiants marchant sur le campus.

L’Institut des langues officielles et du bilinguisme (ILOB)

L’Institut des langues officielles et du bilinguisme (ILOB) est un centre d'excellence en éducation langagière. Il fait partie intégrante de la vision de l’Université d’Ottawa pour l’avenir, où l’excellence et l’innovation en enseignement complètent l’engagement de l’établissement envers la francophonie et le bilinguisme.

Soutien académique

Les étudiants ne sont pas laissés à eux-mêmes à l’Université, sans aide ni orientation.De nombreuses ressources sont mises à leur disposition pour les aider à passer de l’école secondaire à l’Université, et ce, tout au long de leurs études. La plupart des services sur le campus sont gratuits — il suffit de prendre rendez-vous!

Les étudiants qui ont des préoccupations liées au Régime d’immersion en français peuvent communiquer avec notre agente d’accueil et de rétention!Ceux dont les préoccupations sont d’ordre plus pédagogique — par exemple, écrire ou parler en français — peuvent visiter le Centre d’aide à la rédaction des travaux universitaires ou assister à des ateliers de conversation.Pour ceux qui souhaitent parfaire leurs compétences en français indépendamment de leurs cours, le Centre de ressources Julien-Couture est un bon point de départ!

Les étudiants qui ont des questions propres à leur programme d’études peuvent s’adresser au personnel de leur faculté.

Aide à la rédaction des travaux universitaires

Écrire un essai universitaire peut parfois être décourageant.L’écrire en français peut l’être encore plus, car on fait face à de nombreuses règles grammaticales et à d’obscurs temps de verbe. Vous êtes-vous déjà demandé à quoi sert vraiment le passé du subjonctif?!

Si vous voulez développer vos compétences en rédaction en français ou en anglais, vous devez absolument vous rendre au Centre d’aide à la rédaction des travaux universitaires!

Lors de rencontres individuelles, le conseiller en rédaction :

  • favorise le développement de compétences en rédaction de niveau universitaire;
  • crée des leçons personnalisées pour vous aider à améliorer vos points faibles;
  • revoit les concepts grammaticaux;
  • vous guide tout au long de n’importe quel travail écrit, depuis l’ébauche jusqu’à la version finale.

Au CARTU, vous avez également accès aux ordinateurs dotés d’Antidote, un logiciel qui vous aide à corriger les erreurs d’orthographe, de grammaire et de vocabulaire en français. C’est comme un correcteur orthographique gonflé aux stéroïdes!

Fait à noter, les étudiants du régime d’immersion en français et du régime de français enrichi ont leur propre conseiller en rédaction, Bruno Cyr!

Soulignons que le Centre d’aide à la rédaction des travaux universitaires n’est pas un service de relecture.

Les conseillers aux études dans les facultés sont une autre ressource précieuse pour les étudiants. Ces conseillers connaissent bien les programmes de la faculté et peuvent aider les étudiants à mieux choisir leurs cours. Ils sont également au fait de nombreux programmes d’études supérieures ou professionnels de niveau avancé, et peuvent orienter les étudiants de façon à ce qu’ils puissent répondre aux préalables et aux critères d’admission pour leurs études futures.

Toutefois, si vous avez des questions au sujet de l’immersion en français, nous demeurons la meilleure ressource!

Ressources pour améliorer votre français

Étudiant dans une cabine moderne.

Comment améliorer votre français

L’apprentissage d’une langue est difficile; son maintien l’est tout autant et nécessite beaucoup de volonté. Vos professeurs de français n’ont pas tort lorsqu’ils disent que si vous n’utilisez pas votre français, vous allez le perdre. Continuez à vous exercer!